giovedì 30 dicembre 2010

Belle o brutte, ma sempre buone

Ci vuole pochissimo tempo per preparare questa delizia

Questa volta ho veramente esagerato, ma erano troppo profumate e non ho saputo resistere. e si perchè io le mele non le scelgo per la loro bellezza, ma per il loro profumo. E, devo dire, che le più profumate non sono necessariamente sempre le più belle.
Tra le mie mele preferite ci sono infatti le Annurche, piccolette e spesso anche bruttine.
Ma oggi ho preso delle mele Royal Gala, dal caratteristico colore rosso variegato di giallo. Ne ho comprate tante anche perchè ho vogli di sentire per casa il profumo di mele e cannella.

Crumble di mele

4 o 5 mele
Un pugno di uvette
100 gr di burro
3 cucchiai di zucchero
3 cucchiai di farina
2 cucchiaini di cannella

Sbuccio le mele e le taglio a dadini. Le mescolo con le uvette e metto il tutto in una pirofila da forno.
Con la punta delle dita impasto farina, burro, cannella e zucchero e trasformo il tutto n tante briciole che spolvero poi sulle mele.
Riscaldo il forno a 180°, inforno e lascio cuocere per mezz'ora, finchè non si forma una bella crosticina profumata di caramello e cannella.
Servo tiepido o freddo.
Per variare. prima di infornare si può cospargere la superficie con scagli di mandorle. Il dolce avrà  una nota croccante in più. Oppure si può aggiungere alla farina un paio di cucchiai di farina di mandorle.


=========================================================
Smells good


This time I really exaggerated, but they were too fragrant and I could not resist. I do not choose the apples for their beauty, but for their fragrance. And, I must say that the most fragrant are not necessarily always the most beautiful.


Apple crumble

4 or 5 apples
A handful of raisins
100 gr. butter
3 tablespoons sugar
3 tablespoons flour
2 teaspoons cinnamon

I peel apples and cut into cubes. I mix it with the raisins and I put everything into a baking dish.
With the fingertips mix flour, butter, cinnamon and sugar and turn it all into crumbs. I sprinkle it over the apples.

Preheat oven to 180 degrees, bake and cook for half an hour, until it forms a nice crust scented cinnamon-caramel.
Serve warm or cold.

To change. before baking you can sprinkle the surface with almond flakes. The cake will have a more crisp note. Or you can add to the flour a few tablespoons of almond flour.
Among my favorite apples, there are the Annurca, little and often ugly.
But today I took of Royal Gala apples, distinctive red variegated with yellow. I bought so many because I want the house to smell the scent of apples and cinnamon

domenica 26 dicembre 2010

Un dolce attimo

La casetta di panpepato pochi minuti ancora e non esisterà più

Non so come sia nata questa tradizione a casa mia ma, ogni anno, puntualmente alla vigilia di Natale, c'è il giorno della "costruzione della casetta".
E' un rito che mi ricorda molto una scena di costruzione di un mantra di sabbia fatto da monaci tibetani.
I monaci in silenzio, seduti per terra componevano un bellissimo mantra con sabbie dai diversi colori.
Una volta terminato si fermavano un attimo a guardarlo e poi..... via soffiavano sull'opera d'arte che in un attimo scompariva.

Qui, in forma diversa dato che non siamo monaci tibetani, ripetiamo un po' questo rito dell'effimero. Non siamo seduti per terra, ma stiamo in piedi intorno a un tavolo, non siamo silenziosi, anzi direi che siamo piuttosto vociferanti e ridanciani e non siamo per nulla composti, c'è chi ruba le caramelle e chi si lecca le dita, chi si offende e chi urla perché la sua ultima fatica sta miseramente cadendo verso il basso, ma..... ma tutti attendiamo la fine.

Una volta finita la casetta aspettiamo solo di farla sparire con un morso.

La casa di Hansel e Gretel

Per il biscotto:
750 gr di farina
3 cucchiaini di spezie miste in polvere(zenzero, cannella, chiodi di garofano, anice stellato)

1 bustina di lievito per dolci
2 cucchiai di miele
200 gr di zucchero di canna
100 gr di burro
2 uova

Per la glassa
4 albumi
650 gr di zucchero a velo
2 cucchiai di succo di limone

Per decorare:
Caramelle colorate

Sciolgo a fuoco molto dolce lo zucchero, il miele e il burro. Mentre si raffreddano mescolo gli ingredienti secchi, e cioè, la farina, le spezie e il lievito.
Quando lo zucchero si sarà raffreddato lo aggiungo alla farina e mescolo bene con una spatola. Aggiungo le due uova e continuo a mescolare.

Divido in due la pasta e la stendo bene cercando di darle una forma rettangolare. Con queste dosi riesco a fare 2 teglie da 90 cm,
Mentre scaldo il forno a 180° disegno su un cartoncino i vari pezzi della casa: 2 rettangoli un pochino più lunghi per i lati e 2 più piccoli per il davanti e il dietro. Disegno anche 2 finestre per ogni lato e la finestra e la porta d'entrata per il davanti. Due rettangoli lunghi come le pareti laterali ma più larghi forrmeranno il tetto. Ritaglio i vari pezzi e tango da parte.

Stendo sulla placca della carta da forno bagnata e strizzata. Vi adagio sopra la pasta e cuocio il tutto a 180° per circa 20 minuti, o finché il biscotto sarà di un bel colore dorato. Appena tolto dal forno appoggio le mascherine ritagliate dal cartoncino sul biscotto ancora caldo (e quindi ancora morbido) e ritaglio i vari pezzi che stendo a raffreddare su una griglia.

Nel frattempo preparo la glassa. Monto a neve ben ferma gli albumi e aggiungo un poco alla volta lo zucchero velato. Alla fine aggiungo anche il succo di limone,

Il biscotto raffredandosi diventa duro e si può quindi costruire la casetta unendo  i vari pezzi con la glassa.

Per far si che la glassa non diventi dura copro la terrina che la contiene con uno strofinaccio pulito e bagnato. Aspetto che la casa solidifichi.

Una volta terminata la "costruzione" spalmo la casetta di glassa e poi la decoro con caramelle colorate.

=========================================================
A sweet moment

I do not know how this tradition came to my house but every year, on Christmas Eve, there is a day of "building the house.

It 's a ritual that reminds me a scene that I saw some' time ago: the creation of a mantra of sand made by Tibetan monks.
The monks in silence, sitting on the ground, made up a beautiful mantra with sands of different colors.
When finished they stopped a moment to look at it and then ..... they blew away the work that disappeared in an instant.

Here, in a different way because we are not Tibetan monks, repeated a bit this ritual. We are not sitting on the ground, but we're standing around a table, we are not silent, but vociferous and laughing and we're not so quiet, someone who steals candy and licks his fingers, those who offend and who screams because his latest effort is badly falling down, but ..... but we're all waiting for the end.

.Once we finished the house we just waiting to make it disappear with a bite.

The Hansel and Gretel's house

For the biscuit:
750 gr flour
3 teaspoons powdered spices (ginger, cinnamon, cloves, star anise)
1 teaspoon baking powder
2 tablespoons honey
200 grams of brown sugar
100 g butter
2 eggs

For the frosting
4 egg whites
650 gr icing sugar
2 tablespoons lemon juice

To decorate:
Colorful candies

I bake slowly sugar, honey and butter.
Meanwhile I mix the dry ingredients: flour, spices and baking powder.
When the sugar has gone cold I put it in the flour and stir well. Then I add the eggs and continue to mix.

I divide the dough in two and giving them stretch out a rectangular shape. With these doses can make 2 pans of 90 cm,
Preheat oven to 180 degrees. In the meantime, I draw on paper the various parts of the house: two rectangles a little longer for the sides and 2 smaller for the front and back. I drawing also two windows to each side and the window and the entrance door to the front. Two rectangles long as the sides but more larger will be the roof. I trimming the pieces and keep aside.

I put on the pan the baking paper wet and squeezed. I put over the dought and cook at 180 degrees for about 20 minutes, or until the cookies turn golden brown. Then I put the cardboard cut-out masks on the biscuit still hot (and still soft) and cut the different pieces- I stretch them out to cool on a rack.
Meanwhile prepare the icing. I beat the egg whites until stiff and add a little icing sugar at a time, end also add lemon juice.

The cookie becomes hard coolers and I can then build the house by joining the pieces with frosting.
To make the icing does not become hard I cover the bowl containing it with a clean and wet cloth . Expect the house to solidify.
Then sprinkle the house with icing and then decorated with colorful candies

sabato 11 dicembre 2010

Differenze tra maschi e femmine


Cioccolato e noccioline. Cosa c'è di più buono?
 Le differenze tra maschi e femmine si evidenziano subito, già da piccoli. Anche solo attraverso una  telefonata al papà lontano

Telefonata A
"Allora, allora, allora l'hai visto? L'hai comprato? Vero che è fighissimo. Ma non ti sei sbagliato vero? E' proprio l'ultimo gioco di guerra per la PlayStation. La PlayStation 3 papà. Non un'altra. La 3 eh. Ma tu l'hai comprato vero? Altrimenti dico alla mamma di comprarlo e se lo dico alla mamma lei lo compra subito. Ma tu l'hai comprato vero? Grazie, grazie super grazie. Se dici così vuol dire che l'hai comprato. Ciao ciao."
......
"Ma non dirmi che gli hai preso un nuovo gioco per la PlayStation a pochi giorni da Natale...."
" Guarda che io non ho neanche fiatato. Ha fatto tutto da solo".
"Ah."

Telefonata B
"Paaaapaaaaaaa........(sospiro) dove seeeeeeeeeei?"
"Papaaaaaaaaaa (SOSPIRO) cosa faaaaaaaaai?"
(sguardo che vaga sul soffitto)
"Coooooooosa hai maaaaaangiaaaato?"
"Paaaaaaapaaaaaa .......quando torniiiii?"
.......................
"Papà chi c'è con te? Chi è quella signora?"
"No non è la televisione, io lo so che suono fa la televisione. Come si chiama? Perchè è con te? Chi è?"
"Vabbè ciao papà".
"Mamma sono arrabbiata perché papà dice le bugie. Mi ha detto che aveva la televisione accesa, ma non è vero lui non telefona mai con la televisione accesa. Anche perché poi lui vede solo il canale con gli animali". (National Geographic ndr).

Collegare la telefonata con il suo autore
1. Artur 13 anni
2. Ginevra 5 anni.

Pane al doppio cioccolato e nocciole
  • 300 gr di farina 00
  • 250 gr di cioccolato fondente (50% di cacao)
  • 200 ml di latte
  • 100 gr di cacao amaro
  • 100 gr. di noccioline tostate
  • 80 gr. di zucchero
  • 50 gr di burro
  • 1 cubetto (25 r)  di lievito di birra
  • 1 uovo
In un pentolino lascio sciogliere dolcemente il burro con con 100 gr di cioccolato fondente. Gli altri 150 gr li trito a pezzi non troppo piccoli. Trito grossolanamente anche le nocciole e metto insieme i due ingredienti.
Mentre il cioccolato fuso si raffredda mescolo gli ingredienti "secchi". Metto insieme farina, cacao e zucchero.

Mescolo poi gli ingredienti "liquidi". Al cioccolato fuso (ormai tiepido) aggiungo l'uovo.  A parte stempero il lievito di birra con un poco di latte (non freddo da frigorifero, altrimenti il lievito non si attiva).

Mescolo gli ingredienti secchi con quelli liquidi, aggiungo il lievito stemperato nel latte e inizio a mescolare mentre aggiungo un poco alla volta il latte rimasto.

Lascio l'impasto nella terrina che avvolgo in un telo bagnato con acqua calda e metto il tutto a riposare in un luogo protetto dagli spifferi e dalle dita dei bambini (chiudo il tutto in forno) per circa un ora o più.

Trascorso il tempo necessario per gonfiare bene l'impasto aggiungo al tutto le nocciole e il cioccolato che avevo tritato prima. Mescolo con una spatola altrimenti i pezzettoni di cioccolata si fondono e restano appiccicati alle mani (che poi mi toccherà leccarmi!).

Taglio un bel pezzo di carta da forno. La bagno e l'adagio in una teglia rettangolare dai bordi alti (quella per i plumcake tanto per intenderci) facendola sbordare.
A questo punto verso il composto e lascio riposare il tutto per un altra oretta circa.

Accendo il forno sui 180°. Lo lascio scaldare e poi inforno il pane per un ora scarsa.

=========================================================




The differences between males and females can already be seen by children. Even through a phone call to the father who is in a country so far.
Chocolate and hazelnuts. What could be more?
Differences between males and females

Phone call A
"Well, well, then you saw it? Did you buy it? It's so cool. But you're not wrong right? It is the last war game for the PlayStation. The PlayStation 3 dad. Not another one. The 3 eh. But you have bought it? Otherwise, I tell mum to buy it and if I say to her she buy it right now. But you have bought it? Thanks, thanks thanks wonderfull. If you say that it means that did you buy it. Thanks ciao. "
..............
"But,.... do not tell me that you took a new game for the PlayStation! In a few days it's Christmas...."
"Look, I did not even say anything. He did everything himself.""Ah."

Call B
"Daaaaaad ........Where are youuuuuuuu?"
"Daaaaaaad........What are you doiiiiiiiiiiiiiing?"
"What did you eaaaaaaat?"
"Daaaaad ....... when you get baaaaaaack?"
"Dad who's with you?" Who is that lady? "...."No is not television, I know that sound does television. What's his name? Why is it with you? Who is it?"........."Oh, ok well, hello dad."

................
"Mom, I'm upset because Daddy tells lies. He told me he had the television on, but it is not true. He does not ever call with the television on. And then hesees only the animal's channel." (National Geographic editor's note).

Connect the phone call with the correct subject
1. Artur 13 years old
2. Ginevra 5 years old

  
Double chocolate and hazelnut bread

  • 300 gr. flour 00
  • 250 gr. dark chocolate (50% cocoa)
  • 200 ml milk
  • 100 gr.cocoa powder
  • 100 gr. roasted hazelnus
  • 80 gr. sugar
  • 50 g butter
  • 1 cube (25 gr) of yeast
  • 1 egg
 In a small saucepan I gently melt the butter with 100 grams of dark chocolate. Chop the remaining 150 g in large pieces. Coarsely chop the hazelnuts and mix well the two ingredients.
I put together the ingredients "dry" flour, cocoa and sugar

Then the ingredients "liquid" : melted chocolate (now not so warm) add the egg. Apart I dissolve the yeast with a little bit of milk (not so cold from the refrigerator, otherwise the yeast will not activate).
I mix the dry ingredients with the liquid, add the yeast dissolved in milk. Mix and add the remaining milk.

I leave the dough in the bowl wrapped in a cloth soaked in warm water and put everything to rest in a place protected from drafts and fingers of children for about an hour or more.

After the time required to inflate the dough I add the hazelnuts and the chocolate that I chopped first. Stir with a spatula, otherwise the chocolate pieces will stick to the hands (which I'll have to lick!).
I put the dough in a mold for the plum cakes and i let risefor an hour.

I turn the oven on 180 degrees and then bake the bread for less than one hour.

mercoledì 1 dicembre 2010

Insalata spazzaneve


E' il mango che porta il raggio di sole, mentre il lime il ricordo dei luoghi più caldi


Uffa oggi nevica. Intendiamoci la neve mi piace ma non

  • in citta. Che tanto non resta lì ma al massimo si trasforma in fanghiglia grigiastra
  • quando (come oggi) dovrò fare la pallina del flipper per tutta la città e la neve rallenterà di sicuro tutti i miei spostamenti e oggi proprio non me lo posso permettere
  • quando sogno di restare a casa sotto le coperte a leggere un bel libro (ma anche uno brutto va bene lo stesso)

Guardo fuori dalla finestra e cadono dei fiocchi grandi come cornflakes.
E allora faccio finta di essere al caldo. Mi preparo una bella insalata, ma di quelle dal sapore esotico, che sanno tanto di sole.

Apro il frigorifero e guardo il petto di pollo alla griglia avanzato ieri sera. Ecco giusto te cercavo. Questa è l'occasione giusta per trasformarti da ranocchio (vabbè pollo) a principe dell'estate.

Ho pure un mango. L'altro giorno al supermercato erano in offerta e .. io adoro il mango, ne ho fatto scorta. Ne ho comprati due. Il primo ha fatto appena in tempo a chiedere "permesso" per entrare in casa che... beh  era gia scomparso.
Perchè guardate me? Io cosa c'entro?
Il secondo sapevo già che sarebbe finito qui. Avevo sentito le previsioni del tempo e mi ero detta "Questa volta non mi lamento. Se arriva la neve la combatto con l'insalata di Nigella"

Si perchè questa insalata è inspirata a una ricetta di Nigella Lawson.  L'idea di mescolare pollo e mango viene da lì.
Ed eccoci

Insalata di pollo e mango

  • Un mango tagliato a cubetti
  • Un petto di pollo cotto alla griglia tagliato a cubetti
  • Un poco di insalata valerianella (o anche soncino)
  • Due piccoli cipollotti tagliati a rondelle
  • Il succo di un lime
  • Olio di oliva
  • Sale
Qualche grano di pepe rosa per guarnire

Mescolo tutti gli ingredienti e condisco con il succo di lime, sale e olio di oliva.
Guardo fuori dalla finestra e la neve non cade più.
Funziona!

=========================================================

Snowplough's salad




It's snowing today. I like the snow but not
  • inthe city as it turns into a gray mud
  • when (like today) I'll turn into the ball game all over the city and the snow will slow down all my movements and I can afford it
  • when I dream of staying home under the covers reading a good book (but also a bad it's ok).

I look out the window and it's falling flakes as big as cornflakes.
I pretend to be in a sunny place. So I prepare a nice salad with an exotic flavor.

I open the refrigerator and look at the advanced grilled chicken breast from last night.
Here you are! I'm just looking for you. This is your chance to transform from Frog (ok, chicken) in the king of the summer.

I also have a mango. The other day at the supermarket were on offer and .. I love mango, I did stock. I bought two.
The first one has barely had time to say "good morning" coming home ... and it disappeared.
Why you look at me?
The second I knew I would have done. I had heard the weather forecast and I said to myself  "This time I'm not complaining. If the snow comes I will fight it with the Nigella's salad"

Yes, because this salad is inspired by a recipe by Nigella Lawson. The idea of mixing chicken and mango comes from there.

And here we are
Chicken and mango's salad
  • A mango cut into cubes
  • A grilled chicken breast, cut into cubes
  • A little salad of lettuce (or even soncino)
  • Two small onions cut into rings
  • The juice of one lime
  • Olive oil
  • Salt
  • A few grains of red pepper for garnish

I mix all the ingredients and season with lime juice, salt and olive oil.
I look out the window and the snow does not fall more.
It works!